Posts

Showing posts from March, 2022

151. ĨĨ NĨTWINEI WATHI WA KŨTŨTAN’YA

ĨĨ NĨTWINEI WATHI WA KŨTŨTAN’YA (In a little while we are going home) 1. Ĩĩ nĩtwinei wathi wa kũtũtan’ya ngoo, Twĩ kyalonĩ kya kũthi kwa Ngai, Kĩvindu kĩkathela kyeni kyoneke, Mũsyĩ kwitũ kũu tũkenũka.   Chorus: Nĩtũkenũka, nĩtũkenũka, Mũsyĩ kwitũ ĩtunĩ, Tũkathũmũe mathĩna matũthele, No vanini na tũkenũka.   2. Twĩnenganei tũtethye wĩa wa Ngai, Kavinda katanamba ũvika, Na mumo wa Ngai ũkatwongela vinya, No vanini na tũkenũka.   3. Inywĩ mũtanamba kũmwosa Yesũ yu, Kavinda kenyu no ũmũnthĩ, Nũndũ tũyĩsĩ mũthenya wa kwĩnũka, Ame mbaitũ likai kyalonĩ.   4. Kũu kwa Ngai kwĩ mũuo ũtathimĩka, ũthũmũo witũ mũlũmu, Na asu mekũmĩĩsya mathĩna twĩkũũ, Makathũmũa tene na tene. (Amen)

152. OYU TWĨ KYALONĨ

OYU TWĨ KYALONĨ (We are on a journey to heaven) 1. Oyu twĩ kyalonĩ kya kũthi ĩtunĩ, Wĩkalo mũseo nĩ wa ũtanu na wendo, Ĩnywĩ mũkanganga na mũkĩyananga, Easya mũitonya kũthi kũu ĩtunĩ.   Chorus: Nĩmũkathi ĩtunĩ? Nĩmũkathi ĩtunĩ? Easya mũitonya kũthi kũu ĩtunĩ.   2. Kũndũ kũu ĩtunĩ kwĩ ala atheu, Matena mowau kana thĩna nongi, Inywĩ mũtitonya kũthĩ kũu ĩtunĩ, Easya mũitonya kũthĩ kũu ĩtunĩ.   3. Ona mbee wa kwĩtwa andũ aka atheu, Methwa na wĩkalo ũla ũseũvĩtw'e, Ũla wa ũsumbĩnĩ wĩna ũtisu vyũ, Easya mũitonya kũthi kũu ĩtunĩ.   4. Ĩtunĩ nĩ kwitũ ithyĩ etĩkĩli, Ũkai mũmanye ũseo wa ĩtunĩ, Kavinda kanini tũkamwona Yesũ, Kũla kwĩ atheu nĩkwo tũkathũmũa. (Amen)

153. VE NZĨA YA KŨTHI ĨTUNĨ

VE NZĨA YA KŨTHI ĨTUNĨ (The royal Road) 1. Ve nzĩa ya kũthi ĩtunĩ, Vala ve Mwĩaĩi waitũ, Nĩngũmantha mũsyĩ mũtheu, Ngĩthi na nzĩa ya Mwĩaĩi.   Chorus: Nzĩa ya ũathimo, Nzĩa ya ũathimo, Tĩendanye mũsyĩ mũtheu Tũthi nzĩa ya Mwĩaĩi.   2. Nĩyo Mwĩaĩi waendele , Kĩĩmanĩ kya kaivalĩ, Nĩkana avingũe mũomo, Wa kũthi ũsumbĩnĩ.   3. Ngĩthi na nzĩa ya Mwĩaĩi, Ngavika mũsyĩ mũtheu, Kwa mũĩkĩĩo nĩngwĩw’a, Wasya wa alaĩka ĩtunĩ.   4. Ngatana navika ĩtunĩ, Namwona Mwĩaĩi wakwa, Ngamwona mũsyĩ mũtheu, Nathi na nzĩa ya Mwĩaĩi. (Amen)

154. KĨVINDU KĨKATHELA

KĨVINDU KĨKATHELA (When the mists have rolled) 1. Kĩvindu kĩkathela na kĩtikasyoka ĩngĩ, Na kĩla nthĩ ĩkamanya ũtheu wa Mwĩaĩi, Na nĩw’o kũtĩkethĩwa na kĩvathũkanyw’o, Kĩvindu kĩkathela na kĩtikasyoka ĩngĩ.   Chorus: Ũtheu ona kyeni kĩkenaa kĩvindunĩ, Mũnthĩ kũkatisatisa mũthenya wa Mwĩaĩi, Kĩvindu kĩkathela na kĩtikasyoka ĩngĩ.   2. Nthĩ yĩ kĩvindunĩ na yĩna kyeva kingĩ, Kyeni twakyeteela kya tene na tene ĩtunĩ, Mathĩna twamomĩĩsya kwa kũkũĩkĩĩa, Ũseo wa kũla kũtheu kĩvindu kĩikasyoka.   3. Yuyu twĩ mathĩnanĩ na ngovia sitũ syĩvo, Nĩtwiĩwe ĩtunĩ ila ikũtisatisa, Yesũ nĩ tũmwĩkwatĩtye kũkũ twĩna mathĩna, Akatũtetheesya viũ kĩvindu kĩikasyoka   4. Yĩla ũsu ũtheu ũkethĩwa ũkyumĩla, Kĩla mwĩtĩkĩli nũkethĩwa na ũtheu ũsu, Kwa wendo wa Mwĩaĩi akatwĩkalasya, Ithye tũkatana vyũ kĩvĩndu kĩikasyoka. (Amen)

155. VE MŨSYĨ WONEKAA

VE MŨSYĨ WONEKAA (The city of gold) 1. Ve mũsyĩ wonekaa ĩũlũ wa mwanda wa kĩkw'ũ Na moathimo maitonya ũweteka; Kũla syũa ĩtathũaa na matũ maivovaa: Mũsyĩ ũsu mwanake wa thaavu.   Chorus: Kũla syũa yĩtathũaa na matũ maivovaa: Meko ma etĩkĩli Mwĩaĩi nũmonaa, Mũsyĩ ũsu mwanake wa thaavu.   2. Vau mũsumbĩ Mwovosya Mwĩaĩi ũtwendete Onthe nĩmeteele na ũtanu, Tene wonthe atheu makatisaa ta ndata; Mũsyĩ ũsu mwanake wa thaavu.   3. Tũtethyei wĩa na ngelekan’yo ya Yesũ Tũmĩĩsyei mathĩna kũkũ nthĩ. Twamina tũkanengwa ngovia sya thayũ, Mũsyĩ ũsu mwanake wa thaavu.   4. Kũu tũkamũkatha Mwĩaĩi na alaĩka, Tũkina mbathi sya ndaĩa, Na tũkasumbĩka nake tene wonthe, Mũsyĩ ũsu mwanake wa thaavu. (Amen)

156. MŨINGO ŨNGĨ WA ŨSĨ

MŨINGO ŨNGĨ WA ŨSĨ (Over the river) 1. Mũingo ũngĩ wa ũsĩ Endwa a mavikie, Nĩmasyaĩsye nĩvike, Kũu tũikataanĩsya.   Chorus: Mũingo wa ũsĩ wa Eteni, Mawĩkalonĩ maseo, Alaĩka makanzũvĩaa, Yesũ akanthokya vo.   2. Mũingo ũngĩ wa ũsĩ, Nĩngwĩw'a mawasya moo; Nĩmasyaĩtwe na ũsyao mweũ, Matiĩ na kyeva nongi.   3. Mũingo ũngĩ wa ũsĩ, Vaiĩ kĩvindu nongi, Nĩmaendanasya na Yesũ, Mekĩĩte ngũa nzaũ.   4. Mũingo ũngĩ wa ũsĩ, Namo nĩmasyaĩĩsye; Nĩ kana nakwa nĩvike, Ngatana navika kwo. (Amen)

157. NĨTŨKATHI KŨU ĨTUNĨ

NĨTŨKATHI KŨU ĨTUNĨ (We shall go to heaven) 1. Nĩtũkathi kũu ĩtunĩ Yelũsaleme, Twĩkale na Mwĩaĩi Yesũ Yelũsaleme, Tũkamwona Yesũ Klĩsto Yelũsaleme, Tũkekala vamwe nake Yelũsaleme.   Chorus: Nĩtũkatana mũno, Kũmyona Yelũsaleme nzaũ, Nĩtũkatana mũno, Kũmyona Yelũsaleme.   2. Ambiwe mũkelany’onĩ Yelũsaleme, Na kũtonywa na matumo Yelũsaleme, Nĩwaleilwe nĩ ayuti Yelũsaleme, Na kũmwamba ngelanyonĩ Yelũsaleme.   3. Nĩwambatie ĩtunĩ Yelũsaleme, Ailye kwokonĩ kwa ĩthe Yelũsaleme, Yesũ akooka ĩngĩ Yelũsaleme, Na kũmesĩa ala make Yelũsaleme.   4. Makambata yayanĩ Yelũsaleme, Na kũsumbĩka myaka mũonza Yelũsaleme, Ĩtina makooka kũũ nthĩ Yelũsaleme, Kũsumbĩka myaka ngili Yelũsaleme. (Amen)

158. KWĨ WĨTANO KŨYA ĨTUNĨ

KWĨ WĨTANO KŨYA ĨTUNĨ (Beautiful beckoning hands) 1. Kwĩ wĩtano kũya ĩũlũ ĩtunĩ, Atheu a mavikie tene; Nĩ masyaĩĩsye nakwa nĩvike; Mũsyĩ mũtheu wa Mũtangĩĩi.   Chorus: Kwĩ wĩtano kũu ĩtunĩ, Wĩna wasya mũseo kuma ĩtunĩ Kwĩ wĩtano kũu ĩtunĩ; Mũsyĩ mũtheu wa Mũtangĩĩi.   2. Kwĩ wĩtano kũya ĩũlũ ĩtunĩ, Anyanyawa mavikie ku tene, Nĩmasyaĩĩsye nakwa nĩvike; Ngatana navika mũsyĩ kwa Ngai.   3. Yũmbanĩsye kũka kwa Mwĩaĩi Ĩvinda yĩ vakuvĩ kũthela, Nĩtwĩsĩ akooka ta kĩng’ei, Tũkomanĩe nake yayayanĩ.   4. Nĩ mũsyĩ mũtheu wa Mwĩaĩi, Yesũ mwene nowe kyeni kyaw’o, Tũkatana na ũtanu mũnene; Twavika mũsyĩ ũsu mũtheu. (Amen)

159. NĨTŨENDETE MŨSYĨ MŨTHEU

NĨTŨENDETE MŨSYĨ MŨTHEU (We are marching into Zion) 1. Nĩtũendete mũsyĩ mũtheu mũsyĩ wa saionĩ, Nĩ mũseo na mũtheu vai ũngĩ ũilyĩ taw’o; Mĩtũkĩ tũkavika vo mũsyĩ mũtheu wa ngai, Tũkakomana ĩtunĩ kĩvindu kĩikoneka   2. maandĩko onthe ma tene nĩmakũsĩĩa mũno, Ũtangĩĩo wa Mwĩaĩi myakanĩ yonthe kũũ nthĩ. Tũkawĩw’a wathi wa tei o naitũ tũkawina, Tũkakomana ĩtunĩ kĩvindu kĩikoneka   3. kwĩ wasya kũu ĩtunĩ wa ala mavikie, Tũkamona mũsyĩ mũtheu wakĩtwe kũu ĩtunĩ, Mwĩaĩi akasyoka kũũ tũkanengwa ĩtuvi, Tũkakomana ĩtunĩ kĩvindu kĩikoneka.

160. INAI WENDO WA MŨTANGĨĨI

INAI WENDO WA MŨTANGĨĨI (When we all get to heaven) 1. Inai wendo wa Mũtangĩĩi, Ĩnee na mumo wake, E kũya mũsyĩ ĩtunĩ, Kũtwakĩa wĩkalo.   Chorus: Twavika kũu ĩtunĩ, Mũthenya wa ũtanu mũnene, Tũkamwona Yesũ, Mũthenya wa kũkĩlya vyũ.   2. Twĩthwe andũ alũngalu, Kũtethya na wĩkwatyo, Tũketwa ũtheunĩ wake, Tũkatuvwa twavika.   3. twavika kũya ĩtunĩ, Mĩthĩnzĩo tũkanengwa, Mĩvĩanĩ ya thaavu, Ĩla twĩlika nayo. (Amen)

161. YĨLA TŨKAVIKA KWAKE YESŨ

YĨLA TŨKAVIKA KWAKE YESŨ (Numberless as the sands of the sea) 1. Yĩla tũkavika kwake Yesũ, Twakomana na anyanyae maitũ, Aingĩ ta kĩthangathĩ kya ũkanga, Vaikethĩwa woo ona vanini.   Chorus: Aingĩ ta kĩthangathĩ kya ũkanga, Aingĩ ta kĩthangathĩ kya ũkanga Mwĩsengw’a nĩ kyaũ tũkakomanĩa vo; Twĩ aingĩ ta kĩthangathĩ kya ũkanga.   2. Twakomanĩa kũu kwake Yesũ, Twĩ aseo na eanĩu, Aingĩ ta kĩthangathĩ kya ũkanga Vaikethĩwa woo ona vanini.   3. Tũkamũtaĩa Mwĩaĩi Yesũ, Ala twatheiw'e na nthakame, Aingĩ ta kĩthangathĩ kya ũkanga Vaikethĩwa woo o na vanini. (Amen)

162. NĨNONETE NĨ NTHĨ NZEO

NĨNONETE NĨ NTHĨ NZEO (Beulah land) 1. Nĩnonete nĩ nthĩ nzeo, Ĩla Mwĩaĩi waendie, Yĩna kyeni kĩtisu vyũ, Na ngatana navika vo.   Chorus: Nĩ nthĩ nzeo, nĩ nthĩ nzeo, Nĩmyonete na ngoo yakwa, Ngĩsisya mawĩkalonĩ, Maseũvye nũndũ wakwa , Yĩna kyeni kĩtisu vyũ, Nĩngatana navika vo.   2. Yĩla ngavika nthĩ ĩsu, Ngaendanasya na Mwĩaĩi, Na kũtana twĩna Mwĩaĩi, Nyie ngatana navika vo   3. Kwĩ na malaa maseo mũno, Mĩũke yamo nĩ mĩseo , Ya kũtanĩthasya a mevo, Nĩngatana navika vo.   4. Kwĩ na mbathi nzeo mũno, O na alaĩka ala mevo, Nĩmekwina na ũtanu, Nĩngatana navika vo. (Amen)

163. NĨTŨNEENAA ŨVOO

NĨTŨNEENAA ŨVOO (What must it be to be there) 1. Nĩtũneenaa ũvoo, Wa nthĩ ĩla nzaũ yũkĩte, Nayo nĩtwĩwe nĩ ũlũngalu, Nũndũ mwene wayo nĩ Ngai.   2. ChorusNgeethĩwa vo, ngeethĩwa vo Nũndũ nĩnĩmĩsĩ nzĩa, Ngeethwa vo nĩ naku, Wamwĩtĩkĩla Mũtangĩĩi.   3. Nzĩa syayo nĩ sya thaavu, Na nĩsyakakaa ta syũa, Kwĩ mumo mwingĩ ndawetekya, Nĩtũkaseng’a twavika.   4. Nĩ nthĩ ya mũuo na wendo, Na nĩ mbanakavye mũno, Na mbathi nyingĩ kwo nikwinwa, Nakwa nĩngwenda nĩthwe vo.   5. Kuikethĩwa naĩ ona yĩva, Ateo ala atheu; Makavĩtĩla mathĩnanĩ, Nĩ kana makathũmũe.   6. No vandũ vanini tũvike, Mawĩkalonĩ maitũ, Nĩtũkamwona mwene waw’o, Ũla wamaseũvĩsye.

164. KŨYA ĨTUNĨ KŨSEO

KŨYA ĨTUNĨ KŨSEO (Looking this way) 1. Kũya ĩtunĩ nĩ kũseo, Nĩ kũtheu na nĩ kũseo; Ala mavikie ku tene, Nĩmasyaĩĩsye nyie nĩvike,   Chorus: Sisya ĩtunĩ nĩ kũseo, Ala mekw’o nĩ atanu vyũ, Nĩ kũseo na nĩ kũtheu, Endwa a mevo nĩ atanu.   2. Kwĩ ũsũvĩo , kwĩ mũuo, Ala mavikie vu tene, Nĩmasyaaĩsye nyie nĩvike, Nĩmeteele mena ũtanu.   3. Mwĩĩtu-aia ona mwana Asa, Twĩyũmbanyei tũthi ĩtunĩ; Alaĩka namo kũu ĩtunĩ, Nĩmeteele mena ũtanu,   4. Ve ũmwe ũla kũu ĩtunĩ, Ũsyaĩĩsye e na tei mwingĩ: Nĩ Mwĩaĩi wakwa mwendwa wakwa , Akanzũvĩa nyie navika.   5. Mwĩaĩi Yesũ kyeni kyaw’o, E na tei na ala maĩte, Ĩw’a wasya wa Mwĩaĩi Yesũ; Syoka yu mũsyĩ mwene naĩ. (Amen)

165. NGAI NĨWASYŨMBIE

NGAI NĨWASYŨMBIE (Come thou almighty king) 1. Ngai nĩwasyũmbie, Syĩndũ syĩthwe kũũ nthĩ, Na matunĩ, Ĩndĩ nĩtwendete Kũkũvĩtũkya mbee, Wĩthwe wĩ mwende we kwĩ syonthe.   2. Mũtangĩĩi Yesũ, Ũla wakw'ĩĩe andũ, Tũtethye yu, Tumbũle naĩ sitũ, Ona twieke vyũ; Ngoo syĩthwe na mũuo kwondũ waku.   3. Veva wa Ngai mũtheu, kyeni kya ngoo sitũ, twakany'e yu, tũvyũvye ngoo mũno, wĩanĩ ũũ waku. twĩ ngũsĩ sya Yesũ kũũ kwa andũ. (Amen)

166. TŨMŨKATHEI MWĨAĨI

TŨMŨKATHEI MWĨAĨI (Holy bible book divine) 1. Tũmũkathei Mwĩaĩi, Nũndũ nĩwe Mwovosya, Tene twĩ naĩnĩ We nĩwatũthaisye.   2. Na yu nĩtũmwĩsĩ we, Nĩwe nthembo ĩla ntheu, Nĩwakw'ĩĩe mũtĩnĩ: Ĩvukunĩ ve ũvoo.   3. Na nũtongoeasya, Thayũ witũ vava nthĩ , Akĩtũnenga matho, Nzĩa syonthe syĩ matao.   4. Na ĩndĩno nĩngwosa Matho onthe wandetee; Nakwa nyie nĩnĩsĩ vyũ Onthe makeanĩw’a.   5. Tũmũkathei asa ngai, Mwana, na veva mũtheu; Ngai, e weka vai ũngĩ, Tũthengee kwake oyu. (Amen)

167. INYWONTHE, INĨAI

INYWONTHE, INĨAI (Now thank we all our God) 1. Inywonthe, inĩai mũnene waitũ mbathi, Mũkathei yu na ngoo, na nzaa, kanyw'a wenyũ; Nĩwatũtethisye kuma twasyawa kũũ, Na nũtũsesea oyu matukũ aa.   2. Ngai waitũ nĩ mũthwii, na twĩ’ũvoo mũseo, N’atũtanasya ngoo, nĩ kenda syĩw’e mũyo; Atũnyamaũkye na akĩtwovosya, Ũtanu wake kũũ na kũya woneke.   3. Mũkathei, mwinĩei, nĩwe ĩthe na mwana, Na veva ũtwĩe ĩtunĩ kũya ĩũlũ; Mũkathei oyu tũĩ, na akĩtaĩwa Mũvaka nthĩ ĩkaa, n’ĩkyũka ĩngĩ nzaũ. (Amen)